Monumento

高野街道 六地蔵第一(和歌山県)

wawa

2014-05-05

Tags: ocr-generated 和歌山県 橋本市

Guide plate text

This content was transcribed by optical character recognition. Please cooperate with proofreading.

ocr-generated 橋本市指定文化財(第 29 号)
高野街道 六地蔵 第 -
Designated as a city cultural asset (NO.29)
The First Jizó (= a Buddhist stone image)
of six statues along an Old Köya road to Köyasan
On August 28th, 1981, the First Jizo of six
statues along an Old Köya road to Köyasan
was designated as a municipal cultural asset
昭和56年8月 28 日指定
ここ橋本市清水の地蔵堂は『紀伊続風土記』に「村の東端にあり高野
山街道六地蔵 第一といふ」とみえ、当地から高野山までの6か所に地蔵
があって、「高野街道六地蔵」と呼ばれていたことが知れる。これは、
江戸時代の後半頃に高野参詣の旅人の安全を祈念して置かれたものとい
われ、当地を第一とし、第二が橋本市南馬場、第三と第四が伊都郡九度
山町河根の警野と河根時に、第五と第六が伊都郡高野町西郷の作水と桜
茶屋と伝えられている。
それぞれが当時どのような規模で、どのような地蔵
が安置されていたか明らかでないが、旅人が一つ一つ
手を合わせながら旅の安全を願い、また、その度に近
づく高野山に思いを馳せたことが想像される。こうし
た信仰の道に残された跡は、かつての高野山信仰を今
日に伝える文化遺産であり、高野山への登山口として
発展してきた橋本市においても高野信仰と参詣道の関
わりを示す貴重な文化遺産の一つである。
また、当地は平安末期の歌人西行が一時止住したと
伝えられ、西行像とされる像が堂内に残されており、
西行ゆかりの地として「西行庵」とも呼ばれている。
The jizó temple at Shimizu in Hashimoto city was put down“it is at the end
of the east in the village and it's called Koya Kaido Rokujizo Daichi (= the
First Jizo of six statues along an Old Köya road Köyasan)." in
Kiishokuhudoki (= the topography of Kinokuni). There are jizós at six
spots along the road from Shimizu to Köyasan. We hear that they're put for
the safety of travelers who are going to worship at Köyasan around the latter
half of the Edo period.
This Jizo at Shimizu is the First, the Second is at
Minamibaba, as the Third and the Fourth they're at
Shigeno and Kanetoge in Kane Kudoyanacho, Ito-gun. As
the Fifth and the Sixth at Samizu and Sakurachaya at saigo,
Köya-chö, Ito-gun. Though we have an only uncertain piece
of information about the scale of these jizo's temples or
enshrining which statues to which spots, we can image that
the travelers wish they are safe with pressing their hands
together in front of each statue during their trip, and they
might pine after worshipping at Köyasan whenever they go
forward each spot. These histrical relics on the road of the
faith is the cultural sites, and it's showing trace related with
Hashimoto city as the entrance to Koyasan and of having
faith in worshipping there.
And there is a tradition that Saigyö (= a poet who was
active at the end the Heian period) was at here, and there
is "Saigyö-An (=the small temple with the statues called
『Saigyo-20』)."
平成18年2月
Febrary, 2006
橋本市教育委員会
清水区

Hashimoto city Board of Education
Shimizu Ward
高野新
WAWA

Texts

monumento
2018-03-28 10:26 (0)
monumento

Comments/Photos

wawa wawa over 4 years

高野街道 六地蔵第一(和歌山県)

Footprints

0 footprints lefted here.

Embed tag

Guide plate Tour

Spots near

wawa (2017/04/16)
Tags: ocr-generated 和歌山県 橋本市
kochizufan (2015/05/05)
Tags: ocr-generated 和歌山県 橋本市
kochizufan (2015/05/05)
Tags: ocr-generated 和歌山県 橋本市
kochizufan (2015/05/05)
Tags: ocr-generated 和歌山県 橋本市