Monumento

The Kojaya of Bin

thimigushiku_tara
Tags: 無病息災 建造物 龕屋 龕 野辺送り コーヌユーエー 渡嘉敷 コージャー アカンマー コージャーヤー コーヤー 波平 糸満市字北波平 シーサーと交換 翁長 阿波根 北波平 卯年と酉年 石組み 旧暦八月九日 龕のお祝い 6年に一度の大豊年祭 奉納舞踊 五穀豊穣 auto-translate 沖縄県 豊見城市

Guide plate text

The Kojaya of Bin

 This building housed Gan (portable shrines in the shape of a castle that carried the deceased). In the settlement of Bin, the Gan were referred to as Koja, and the structure that stored the Gan were called Kojaya.

 According to lore, the Gan of Bin was originally owned by the adjacent settlement of Hanja (Kitanamihira, Itoman City), and was traded with the Shisa from Bin. In the past, the deceased was placed in the Gan during the funeral procession, carried to the resting site by people, but after the war, with the spread of cremation, these funerals became less and the Gan was last used in 1958.

 Gan is still placed inside the Kojaya, and it is said the damage to the Gan is significant since it was last used.

 Prayers are offered every year on the day of the Konu-Yuae (festivities held for the Gan), which is August 9 on the lunar calendar, and once every six years during the Big Harvest Festival, offerings are placed in front of the Kojaya and dances and other rituals are conducted. These festivities are in prayer for the safety of the residents and for abundant harvests.

auto-translate 他 Kojaya Bin

这幢楼里甘 (便携式圣地进行死者的城堡的形状)。在解决 Bin,甘被称为科迦,和存储甘的结构被称为 Kojaya。

据传说,斌甘朝鲜文汉字 (Kitanamihira) 糸满市,毗邻解决最初的主人,并与从 Bin 鼬被交易。在过去,死者被安放在甘在送葬队伍的前头,执行对静息站点的人,但二战后,随着火葬,传播这些葬礼成为少和甘上次使用于 1958 年。

甘仍然放在 Kojaya,据说它对甘的损害具有重要意义,因为它最后被用。

祈祷提供每年日 Konu-Yuae (为甘举行的庆祝活动),这是 8 月 9 日在农历日历上,每隔六年期间大丰收节,祭时挂在 Kojaya 和舞蹈和其他仪式正在进行。这些庆祝活动是在祈祷丰收,居民的安全。

保栄茂のコージャーヤー(龕屋)

 この建物は、「 」(死者を運ぶ屋形型の輿)を保管する建物で、字保栄茂では龕本体を「コージャー 」または「アカンマー 」などと呼び、龕屋 のことを「コージャーヤー 」または「コーヤー 」と呼んでいる。

 このコージャーヤーは、大正時代に集落内ウドゥンモーにあったものを現在地に移したものだという。

 伝承によれば、字保栄茂の龕は、隣接する波平 集落(糸満市字北波平 )が元々所有していたものを、保栄茂が所有していたシーサーと交換 したものであると伝えられている。かつては野辺送り の際、龕に死者を納め、担ぎ手によって墓まで運んでいたが、戦後は火葬の普及により、昭和33年(1958)を最後に使われなくなった。また地元だけでなく、龕を所有していない翁長渡嘉敷 、さらに阿波根北波平 など周辺集落にも貸し出されたという。

 コージャーヤー内部には現在も龕が納められており、かつては卯年と酉年 に龕の修復をする習わしになっていたが、使われなくなって以降は龕本体の傷みはかなり進行しているという。

 現在のこの建物は、屋根や壁などに改修が施されているものの、建物側面の石組み など創建当時の状況を垣間見ることのできる市内でも貴重な建造物 である。

 毎年旧暦八月九日 の「コーヌユーエー龕のお祝い )」のときには祈願が行われているとともに、6年に一度の大豊年祭 にはコージャーヤーの前で供物や奉納舞踊 等が捧げられ、字民の無病息災五穀豊穣 が祈願されている。

Texts

thimigushiku_tara
2017-04-06 11:25 (1104)
thimigushiku_tara
thimigushiku_tara
2017-04-06 11:24 (668)
thimigushiku_tara

Comments/Photos

thimigushiku_tara thimigushiku_tara 5 months

保栄茂のコージャーヤー(龕屋)

thimigushiku_tara thimigushiku_tara 5 months

#<User:0x007f16f4649df0> 保栄茂のコージャーヤーと文化財説明版

Footprints

0 footprints lefted here.

Embed tag

Guide plate Tour

Spots near

thimigushiku_tara (2017/04/03)
Tags: 馬場 綱引き 琉球競馬 保栄茂 十五夜 豊年祭 龕屋 御大典記念碑 ミルク神 旗頭 マチ棒 棒演技 ハワイ移民者 auto-translate 卯年 酉年 沖縄県 豊見城市
thimigushiku_tara (2017/04/06)
Tags: 姉妹都市 勝海舟 馬場 豊見城市 明治 幕末 咸臨丸 土佐藩 福沢諭吉 ジョン万次郎 綱引き 中浜万次郎 高知県土佐清水市 アメリカの捕鯨船 ホイットフィールド船長 鎖国 琉球国 摩文仁間切 小渡海岸 糸満市大度 豊見城間切 翁長村 豊見城市字翁長 ンマイー 沖縄方言 日米修好条約調印使節団 高安家 中浜家 土佐清水市 auto-translate 沖縄県 豊見城市
thimigushiku_tara (2017/04/06)
Tags: 沖縄戦 組踊 青磁 琉球国由来記 日本軍 保栄茂 保栄茂グスク グスク 陶器 グスク系土器 長嶺グスク 白磁 三山時代 南山グスク 神人 カミンチュ 祭祀 柱穴跡 炉跡 鉄製品 平良グスク 琉球王府時代 冊封使歓待 陣地 監視哨 戦争遺構 auto-translate 五月ウマチー 六月ウマチー 沖縄県 豊見城市
thimigushiku_tara (2017/03/23)
Tags: auto-translate 井戸 若水 米軍 カー 松 名嘉地 田頭 産湯 湯灌 渡橋名 二本松 風車 上田 渡嘉敷 我那覇 野菜供給地帯 SOUTHERNCROSS 風車式灌漑施設 弁務官資金 高等弁務官 豊見城歴史民俗資料展示室 ブース 沖縄県 豊見城市