auto-translate City designated tangible cultura...



Tags: 市指定有形文化財 調布市教育委員会 彫刻 木造観音三十三身立像 法華経観世音菩薩普門品 長谷川五兵衛尉藤原正明 斉藤高徳 東京都 調布市

Guide plate text

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate City designated tangible cultural property (sculpture) Wooden Kannon 33rd statue Sanjuji Temple Location Kamiishihara 1-chome 28th address 3 Seko-ji Temple Designated Feb. 7th, 1995 Nijyukan Kanon Sutra According to), according to the person who preachs the teaching and changes the body to 33 figures according to the person and the situation which preachs, in order to save all the living beings, it is referred to as "sponsor" and "the changing body" It is called The main group image is a total of thirty four forty, since there are two of the thirty three bodies, Akin and Goji. It is a wooden structure made of cypress wood, which has been painted and colored. The height of the image is 34, 3 cm to 40, 7 cm. On the base of the pedestal, there is the inscription of "Gen. 11, 11, March, May, Hasegawa, Gohei, Fujihara, M." I understand. In addition, a piece of paper in which the names of Buddha and so on were recorded in the statues of the Buddha and other six statues of Buddha, and one piece of Hokke-Kaimonmonmon article was put in the statue of the four shrines such as the woman of the eunuch woman. When Kannon Temple was destroyed by the fire of 1879 (1827), there were some that lost their head and limbs, but restoration repair was performed by the sculptor Saito Takanori in 1992 (1992). It is currently housed in the Kannon Hall, which was rebuilt in 1984. It is a formally excellent as a sculpture in the middle of the Edo period, and it is also a valuable group image in terms of clear production. It is also important as a historical source. March 22, 2002 Chofu City Board of Education

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate 城市指定有形文化财产(雕塑)木Kan第33雕像Sanjuji寺位置Kamiishihara 1-chome 28th地址3 Seko-ji寺指定1995年2月7日Nijyukan Kanon Sutra据人们说,根据所讲述的人和所处的情况,宣讲教学并将身体变为33个数字的人,为了拯救所有的生物,它被称为“赞助者”和“变化的身体”。它被称为主要群体形象共有三十四四十,因为三十三个身体中有两个,即Akin和Goji。这是一种由柏木制成的木质结构,经过涂漆和着色。图像的高度为34,3 cm至40,7 cm。在基座的基础上,有“Gen. 11 J. March Yoshiday Hasegawa Goei E. Fujiwara Masaaki”的墨水题词,由与Jun Jun有关的Hasegawa Hasegawa女士提供。我明白了另外,在佛像和其他六尊佛像中记录了一张佛像等名称的纸张,并将一件Hokke-Kaimonmonmon文章放在诸如宦官女人的四个神像的雕像中。当观音寺被1879年(1827年)的大火摧毁时,有些人失去了他们的头部和四肢,但修复修复是由雕塑家Saito Takanori在1992年(1992年)完成的。它目前位于Kannon Hall,于1984年重建。作为江户时代中期的雕塑,它是一个正式的优秀作品,在清晰的生产方面也是一个有价值的群体形象。它作为历史资源也很重要。 2002年3月22日调布市教育局

木造観音三十三身立像  三十四驅
 所在地 上石原一丁目二十八番地三 西光寺
 指定 平成七年 二月 ニ十三日
 観音経(法華経観世音菩薩普門品 )によれば、観音菩薩はすべての衆生を救うため、教えを説く相手や状況に応じてその身を三十三の姿に変化するといい、それを称して「応現身」や「変化身」と呼びます。本群像は、三十三身のうち執金剛神が阿形・吽形の二体あるため、計三十四軀になります。
施されています。像高は三十四・三cm~四十・七cm。台座裏に「元禄十一戊寅三月吉日 長谷川五兵衛尉藤原正明 」の墨書銘があり、元禄十一年(# 1698)、六十二世恭弁と有縁の旗本長谷川正明によって寄進されたことがわかります。また、仏身など六軀の像内に仏師などの名を記した紙片が、宰官婦女身など四軀の像内に法華経普門品が一帖ずつ納められていました。
 明治十二年(# 1879)の火災で観音堂が焼失し
平成四年(# 1992)、彫刻家斉藤高徳 によって復元修理が行われました。現在、昭和五十九年(# 1984)に再建された観音堂に安置されています。


2019-07-22 16:07 (0)
2018-03-28 10:52 (0)



0 footprints lefted here.

Embed tag

Guide plate Tour

Spots near

kawa_sanpo (2017/02/11)
Tags: 市指定有形文化財 調布市教育委員会 梵鐘 工芸品 西光寺の仁王門 下野国天明 深大寺の梵鐘 東京都 調布市
kawa_sanpo (2017/02/11)
Tags: 鐘楼門 調布市教育委員会 市重宝 西光寺仁王門 大僧都弁雄 東京都 調布市
kawa_sanpo (2017/02/11)
Tags: ocr-generated 東京都 調布市
kawa_sanpo (2017/02/11)
Tags: 調布市教育委員会 施無畏印 市指定有形民俗文化財 飛田給石造瑠璃光藥師如来立像 飛田の原の石薬師 仙台藩士 松前意仙 東京都 調布市