Monumento

auto-translate Tokaido pine trees

kawa_sanpo

2016/06/20

Tags: 東海道宿村大概帳 袋井市教育委員会 徳川実紀 静岡県 袋井市

Guide plate text

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate Tokaido pine trees
"Tokai road Inn village usually book' was recorded along the Tokaido road during the Edo period villages" (Kakegawa) than. Fukuroi-Juku, between planes through tree-lined "and pine trees was protecting from the Sun was recorded, on both sides of the highway traveler obsolete during the 久津, from the name chestnut. Tokaido pine trees are in 0/1604 (1604) Tokugawa Hidetada "on either side of the road pine planting interference from." and wrote "Tokugawa real age ' is. Then the shogunate frequently out laws and regulations regarding the maintenance of roadside trees.
After the Meiji Restoration, I decrease the number due to road widening works.
3/2000 Fukuroi City Board of education

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate 东海道松树

"东海路客栈村庄通常预订 ' 录沿东海路得在江户时期村庄"(挂川) 比。 Fukuroi 补习,通过绿树成荫的平面之间"和松树是从太阳保护录,两边的公路旅行期间久津,从名称板栗已过时。
东海道松树是 0/1604 年 (1604 年) 德川秀忠"两边的路松树种植从干扰。"和写"德川的真实年龄是。 然后经常出路边的树木在维护方面法律法规幕府。 在明治维新之后我减少由于公路扩阔工程。
3/2000
Fukuroi 市教委

東海道松並木

 江戸時代の東海道沿線の村々を記録した『東海道宿村大概帳』には「(掛川)宿より袋井宿迄之間往還通並木」と記され、街道の両側には旅人を強い日差しから守っていた松並木が、名栗から久津部の間に残されています。
 東海道の松並木は、慶長九年(一六〇四)に徳川秀忠が「街道の左右に松を植しめらる」と『徳川実紀』は記しています。その後、幕府は並木の維持管理に関する法令をたびたび出しています。明治維新以後は道路拡幅工事などによってその数をへらしてしまいました。
平成十二年三月十日
袋井市教育委員会

Texts

tenma
2016-10-14 13:10 (249)
tenma

Comments/Photos

Footprints

0 footprints lefted here.

Embed tag

Guide plate Tour

Spots near

kawa_sanpo (2017/08/09)
Tags: ocr-generated 静岡県 袋井市
kawa_sanpo (2017/08/09)
Tags: ocr-generated 静岡県 袋井市
kawa_sanpo (2016/06/20)
Tags: 静岡県 袋井市
kawa_sanpo (2016/06/20)
Tags: 袋井市教育委員会 本間源三郎重泰 静岡県 袋井市