Monumento

auto-translate House of glass and made of zelko...

kawa_sanpo

2015/09/22

Tags: 1909 静岡県 静岡市

Guide plate text

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate House of glass and made of zelkova wood (soukeyaki) (Isobe (isobeke))
House built in 0/1909 (1909) and material properties from the material (gen'ichi) beauty early or later (kinnseiikou), temple building (jiinnkennchiku), many were used, Keyaki-making in all pillars and beams from plates (ichimaiita) door pocket piece, was down brush over the years wood (woodgrain) is splendid.
Glass windows of the second floor is the surface waves, such as the beautiful handmade glass.
Commenced production of flat glass in Japan 0/1907, judge of domestically produced and imported goods is difficult, but at the time (town) (saisenntann) State of the art building materials (building timber) programme of events. Shizuoka-Shi

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate 房子的玻璃和对榉树木材 (soukeyaki) (矶 (isobeke))
房子建在 0/1909 年 (1909 年) 和材料性质的材料 (gen'ichi) 美早期或更高版本 (kinnseiikou),寺庙建筑 (jiinnkennchiku),从很多人使用,在所有的柱子和梁榉树制作从板 (ichimaiita) 门口袋件,被刷下来多年木材 (木纹) 是灿烂。
二楼的玻璃橱窗是面波,美丽的手工玻璃等。
开始的生产的平板玻璃在日本 0 和 1907 年的国内生产和进口货物的法官是艺术的困难的但在 (镇) (saisenntann) 建设材料 (建筑木材) 计划的事件状态的时间。
静冈市

手づくりガラスと総欅(そうけやき)の家(いえ)(磯部家(いそべけ))
 明治四十二年(1909)に建築された当家は、素材(そざい)の美しさから近世以降(きんせいいこう)、寺院建築(じいんけんちく)に多く用いられた欅(けやき)を材(ざい)とし、柱(はしら)や梁(はり)から一枚板(いちまいいた)の戸袋に至るすべてが欅づくりで、長年磨き込(こ)まれた木目(もくめ)がみごとです。
 二階の窓ガラスは、波打つような面が美しい手づくりのガラスです。
 日本における板ガラスの生産開始が明治四十年ですから、国産、輸入品の見分けは困難ですが、当時(とうじ)の最先端(さいせんたん)の建築用材(けんちくようざい)といえます。
静岡市

Texts

tenma
2015-09-29 09:19 (306)
tenma

Comments/Photos

Footprints

0 footprints lefted here.

Embed tag

Guide plate Tour

Spots near

kawa_sanpo (2015/09/22)
Tags: 徳川家康 東海道 一里塚 宿場 品川宿 東海道五十三次 蒲原宿 静岡県 静岡市
kawa_sanpo (2015/09/22)
Tags: 参勤交代 旅籠 静岡県 静岡市
kawa_sanpo (2015/09/22)
Tags: 安政の大地震 旅籠 上旅籠 静岡県 静岡市
kawa_sanpo (2015/09/22)
Tags: 高札 1711 辻札 静岡県 静岡市