Monumento

auto-translate Country Registration Tangible Cu...

kawa_sanpo

2018/04/30

Tags: auto-translate 国登録有形文化財 伊東忠太 39 岐阜市教育委員会 濃尾震災 震災紀念堂 天野若圓 浄土真宗様式 岐阜県 岐阜市

Guide plate text

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate Country Registration Tangible Cultural Property Earthquake Disaster Memorial Entered August 3, Heisei 18 Heisei Earthquake disaster memorial mentions the prefecture&39;s victims due to the Deoka earthquake of 18th January 1891 October 1891 Because of that, it was erected by the local parliament member Yoko Amano. Young riku who hurt his heart due to the great damage of the disaster was founded in the local political and financial world such as prefectural orders Kozaki Toshi, with the support from the whole country, and was built by the Meiji Nineteen (1893) October 27 On Sunday, we received the donation of Honbun from Honjin in Kyoto, settled the spiritual tiles of the victims and the ledger of the disaster-stricken people, and we reached the hall. It is the first thing in Japan as a building to memorialize the disaster victims. The appearance and interior are based on the Shin Buddhist style, as Amano Amagi was from the priest of the Jodo Shinshu, but it is built as a memorial beyond sects. Earthquake memorial hall is maintained and managed by the Amano family with cooperation of local people even after the death of young people, and every year, not only on October 28 where the earthquake occurred, on the 28th of every month on the 28th The law is also being carried out. After constructing the Tokyo Earthquake Disaster Memorial Hall (present Tokyo Metropolitan Buddhist Temple) after the Great Kanto Earthquake, we designed the Gifu Park triple tower and visited Chuta Ito, a founder of Japanese architectural history, It is said to have been. March 1999 Educational Board of Gifu City Earthquake Memorial Hall The Earthquake Memorial Hall was built to honor the victims of the Great Mino Earthquake, whichi occurred on October 28, 1891 (Meiji 24). It was constructed in the Jodo Shinshu Buddhist Style according to the plans of Jakuen Amano, a Jodo Shinshu monk who presented the area in Japan&39;s House of Representatives. It is the first building created by remember victims of a disaster. Construction on the building was completed on October 27, 1893 (Meiji 26 ), Chuta Ito, who designed the earthquake memorial hall in Tokyo in remembrance of the Great Kanto Earthquake and is described as the father of Japanese historical architecture, is said to have come to Gifu to study this structure.

This content was generated by machine translation. Please cooperate with proofreading.

auto-translate 国家登记有形文化财产地震灾害纪念日8月3日进入平成18年平成地震灾害纪念馆提到1891年1月18日Deoka地震的县受害者正因为如此,它是由当地议员Yoko Amano建立的。由于灾害的巨大破坏伤害了他的心脏的年轻riku在当地的政治和金融世界,如县立命Kozaki Toshi,在全国的支持下建立,并由明治十九年(1893年)10月27日建立星期天,我们收到了京津的Honjin捐赠的Honbun,解决了灾民的精神瓷砖和受灾群众的分类账,我们到了大厅。这是日本第一件作为纪念灾民的建筑物。外观和内部都是以新佛教风格为基础的,因为天野天城来自净土真宗的祭司,但它是作为纪念碑而建造的。地震纪念馆由天野家族维持和管理,即使在年轻人去世后也与当地人合作,并且每年,不仅在地震发生的10月28日,每月28日,28日法律也正在实施。在关东大地震之后建造东京地震灾难纪念馆(现在的东京都佛教寺庙)之后,我们设计了岐阜公园三重塔,并参观了日本建筑史的创始人伊藤千秋据说一直都是。 1999年3月岐阜市地震纪念馆教育委员会地震纪念馆的建立是为了纪念1891年10月28日(明治24年)发生的大美浓地震的受害者。它是在净土真宗佛教徒建造的根据日本众议院提出该地区的Jodo Shinshu僧侣Jakuen Amano的计划风格。这是纪念灾难受害者创建的第一座建筑物。建筑物于1893年10月27日完工(明治26号) ),Chuta Ito,他在东京设计了地震纪念馆,以纪念关东大地震,被称为父亲日本的历史建筑,据说是来岐阜研究这种结构。

国登録有形文化財
震災紀念堂
平成十八年八月三日登録
 震災紀念堂は、明治ニ十四(# 1891)年十月ニ十八日の濃尾震災 による県下の犠牲者を弔うため、地元の国会議員天野若圓 によって建立されました。
 震災の大きな被害に心を痛めた若圓が、県令小崎利準など地元政財界を始め、全国からの応援を得て創建したもので、明治ニ十六(# 1893)年十月二十七日、京都の本願寺から本尊の寄贈を受け、犠牲者の霊牌と震災死亡人台帳を安置し、開堂に至りました。
震災被災者を追悼する建物としては我が国最初のものです。外観・内装は、天野 若圓が浄土真宗の僧侶出身であったことから、浄土真宗様式 を基調としていますが、宗派を超えた慰霊堂として造られています。
 震災記念堂は、若圓没後も地元の人々の協力を得て、天野家によって維持管理され、毎年、震災のあった十月二十八日はもとより、毎月二十八日には現在も法要が執り行われています。
 なお、関東大震災の後、東京の震災記念堂(現在の東京都 慰霊堂)を 建設するにあたり、岐阜公園 三重塔も設計し、日本建築史学の創設者と評される 伊東忠太 が見学に訪れたといわれています。
平成十九年三月
岐阜市教育委員会

Earthquake Memorial Hall
The Earthquake Memoriál Hall was built to
honor the victims of the Great Mino
Earthquake, whichi occurred on October 28,
1891 (Meiji 24). It was constructed in the
Jodo Shinshu Buddhist style according to the
plans of Jakuen Amano, a Jodo Shinshu monk
who represented the area in Japan's House of Representatives.

It is the first building created to remember
victims of a disaster. Construction on the
building was completed on October 27, 1893
(Meiji 26). Even now, there is a Buddhist
memorial service remembering the lives of
the victims on the 28th of each month.
Furthermore, Chuta Ito, who designed the
earthquake memorial hall in Tokyo in
remembrance of the Great Kanto Earthquake
and is described as the father of Japanese
historical architecture, is said to have come to
Gifu to study this structure.

Texts

tenma
2018-07-08 15:41 (0)
tenma
tenma
2018-07-08 15:38 (0)
tenma
monumento
2018-04-30 08:13 (0)
monumento

Comments/Photos

Footprints

0 footprints lefted here.

Embed tag

Guide plate Tour

Spots near

kawa_sanpo (2018/04/30)
Tags: 岐阜市 御鮨街道 割付 岐阜県 岐阜市
kawa_sanpo (2018/04/30)
Tags: 織田信長 岐阜市教育委員会 ルイス 岐阜市指定史跡 御薗の榎 美濃一国支配 フロイス auto-translate 楽市楽座 岐阜県 岐阜市
kawa_sanpo (2018/04/30)
Tags: 明治天皇 楽市楽座 岐阜信長神社 織田信長公 建勲神社 岐阜県 岐阜市
kawa_sanpo (2018/04/30)
Tags: 景行天皇 橿森神社由緒 市隼雄命 五十瓊敷入彦命 神佛合祀 各務原市蘇原市林山 auto-translate 渟熨斗姫命 岐阜県 岐阜市